344. LUU met LEF - dubbelsonnet
Veur al onze verzetsmensen
uut 1940-1945
-----
Vrogger heb ik mien een
etymologisch woordenbook ekocht
Döörin heb ik het weurdjen ‘lef’
vanmärgen opezocht
Ik heb dat woord heel vaak eheurd
en oke wel ens elèzen
veur ene diee zich nieet beheersten
en roekeloos zol wèzen
Hee is een lefgoser of -bal
wier van zoo iemand dan ezegd
‘Lef’ wier dus in het algemeen
ongunstig uutelegd
-----
‘Lef’ kump hier veur het eerste veur
ende negentiende eeuw
uut het Hebreeuws met eL-Ee-Wee
Ik sprèke dat uut as leeuw
Het betèkent ‘moed’ en ook wel ‘hart’
in het Nederlands dus ‘moed’
De geveulsweerde is gunstig
En dat dut mien härte goed
Hef iemand dus een leeuwenhärt
dan is ’t een dapp’re man of vrouwe
En zukke luu in ‘Het Verzet’
bleven “Het Vaderland Ghetrouwe”
-----
En stoa mien allen too
dat ik mien stemme noe verhef
“HOERA, HOERA, HOERA!!!
veur disse LUU met LEF!”
-----
Crödde van Niessel – Donderdag, 19 mei 2016